Age это что: перевод с английского на русский , транскрипция, произношение, примеры, грамматика – age — Викисловарь

age — с английского на русский

eɪdʒ
1. сущ.
1) возраст to live to (reach) an age ≈ дожить до определенного возраста people of all ages ≈ люди всех возрастов the voting age is 18 ≈ участие в голосовании принимают лица, достигшие 18 лет a boy 10 years of age ≈ десятилетний мальчик to be one’s age ≈ вести себя соответственно возрасту to act one’s age ≈ вести себя соответственно возрасту advanced age age group age of discretion age of stand age of teething awkward age early age legal age middle age old age retirement age retiring age ripe old age tender age venerable age young age at an early age at a very young age Syn: lifetime
2) совершеннолетие to be of age ≈ быть совершеннолетним to be under age ≈ быть несовершеннолетним to come of age ≈ достичь совершеннолетия Syn: majority
2)
3) старость extreme old age ≈ глубокая старость the infirmities of age ≈ старческие немощи Syn: oldness, senility
4) поколение Syn: generation
5) век;
период, эпоха( ист.;
геол.) to usher in an age ≈ возвещать о приходе какой-л. эпохи to usher in the computer age ≈ возвещать о наступлении компьютерной эры entering the atomic age ≈ вступление в атомный век golden age, heroic age ≈ золотой век the age of Pericles ≈ век Перикла Middle Ages Dark ages Bronze age Iron age nuclear age Stone age Ice Age Syn: period
6) обыкн. мн.;
разг. долгий срок through the ages ≈ сквозь века We’ve not seen you both for ages. ≈ Мы вас обоих не видели целую вечность. haven’t seen him in ages ≈ не видел его годами ∙ to bear one’s age well ≈ хорошо выглядеть для своего возраста;
казаться моложе своих лет
2. гл.
1) стареть, стариться Syn: mature
2) вызревать letting cheese age ≈ позволить сыру вызреть
3) перех. старить An Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else. ≈ Арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте. Syn: make old, make look old
4) перех. выдерживать;
подвергать старению
5) определять возраст (особенно в науке) The forester is able to age trees by studying the growth rings or annuli. ≈ Лесничий способен определить возраст дерева, изучая рост годовых колец.возраст;
— middle * средний возраст;
— a man of middle * человек средних лет;
— the awkward * переходный возраст;
— what is your *? сколько вам лет?;
— at the * of twelve в возрасте двенадцати лет;
— five years of * пяти лет (от роду) ;
— I have a son your * у меня сын вашего возраста;
— of uncertain * неопределенного возраста;
— twice my * вдвое старше меня;
— to act one’s * вести себя сообразно своему возрасту;
— to bear one’s * well выглядеть моложе своих лет;
— to look one’s * выглядеть не старше и не моложе своих лет, выглядеть на свой возраст;
— over * старше установленного возраста;
— he won’t be called up for military service, he is over * его не призовут в армию, он вышел из призывного возраста;
— what’s the * of that church? когда построена эта церковь? продолжительность, срок жизни;
— the * of human life средняя продолжительность жизни человека (юридическое) совершеннолетие;
— to be of * достичь совершеннолетия;
— to be under * не достичь совершеннолетия, быть несовершеннолетним;
— * of discretion возраст ответственности;
— * of consent брачный возраст;
возраст, с которогго женщина или мужчина правомочны давать согласие на половые отношения (геология) период, эра;
— the Ice A. ледниковый период;
— A. of Mammals кайнозой, кайнозойская эра;
— A. of Reptiles мезозой, мезозойская эра( историческое) век, эпоха;
— the Stone A. каменный век;
— the Middle Ages средневековье, средние века;
— the golden * золотой век;
— the Elizabethan A. елизаветинская эпоха;
эпоха королевы Елизаветы I;
— atomic *, the * of atom атомный век, век атома;
— A. of Reason век разума, рационализма;
— to be behind the * отстать от века обыкн. pl (разговорное) долгий срок, вечность;
— *s ago давным-давно;
— I have not seen you for *s я не видел вас целую вечность старость, дряхлость;
— to join the strength of youth and the wisdom of * сочетать силу юности с мудростью старости;
— from youth to * с юных лет до старости;
— the infirmities of * старческие болезни (возвышенно) поколение;
— *s yet unborn грядущие поколения( техническое) срок службы (машины) ;
— the * of concrete возраст бетона( карточное) игрок, сидящий слева от сдающего в грам. знач. прил.: возрастной( преим. в статистике) — * group возрастная группа;
— * composition возрастной состав стареть, стариться состарить;
старить;
— grief *d him overnight горе состарило его за одну ночь (специальное) выдерживать;
— to * wine выдерживать вино( специальное) подвергать искусственному старению (специальное) вызревать (специальное) (электротехника) тренировать age век;
период, эпоха (тж. геол.) ;
the Middle Ages средние века;
Ice Age ледниковый период ~ возраст;
age of discretion возраст, с которого человек считается ответственным за свои поступки( 14 лет) ;
awkward age переходный возраст;
tender age ранний возраст ~ возраст ~ (часто pl) разг. долгий срок;
I have not seen you for ages я не видел вас целую вечность;
to bear one’s age well хорошо выглядеть для своего возраста;
казаться моложе своих лет ~ период ~ тех. подвергать старению ~ поколение ~ совершеннолетие;
to be of age быть совершеннолетним;
to be under age быть несовершеннолетним;
to come of age достичь совершеннолетия ~ срок службы ~ стареть ~ старить ~ старость;
the infirmities of age старческие немощи ~ at expiry возраст на момент истечения срока страхования ~ at expiry of policy возраст на момент истечения срока страхования ~ of admission to school возраст для поступления в школу ~ of criminal responsibility возраст для привлечения к уголовной ответственности

~ возраст;
age of discretion возраст, с которого человек считается ответственным за свои поступки (14 лет) ;

awkward age переходный возраст;
tender age ранний возраст

~ of majority достичь совершеннолетия ~ of majority совершеннолетие

~ возраст;
age of discretion возраст, с которого человек считается ответственным за свои поступки (14 лет) ;
awkward age переходный возраст;
tender age ранний возраст awkward: ~ age переходный возраст

~ совершеннолетие;
to be of age быть совершеннолетним;
to be under age быть несовершеннолетним;
to come of age достичь совершеннолетия

middle ~ средний возраст;
to be (или to act) one’s age вести себя соответственно возрасту;

this wine lacks age это вино недостаточно выдержано;
age of stand лес. возраст насаждения

~ совершеннолетие;
to be of age быть совершеннолетним;
to be under age быть несовершеннолетним;
to come of age достичь совершеннолетия

~ (часто pl) разг. долгий срок;
I have not seen you for ages я не видел вас целую вечность;
to bear one’s age well хорошо выглядеть для своего возраста;
казаться моложе своих лет

call-up ~ возраст призыва на военную службу ~ совершеннолетие;
to be of age быть совершеннолетним;
to be under age быть несовершеннолетним;
to come of age достичь совершеннолетия come: ~ of age достигать совершеннолетия

full ~ совершеннолетие

full legal ~ совершеннолетие

~ (часто pl) разг. долгий срок;
I have not seen you for ages я не видел вас целую вечность;
to bear one’s age well хорошо выглядеть для своего возраста;
казаться моложе своих лет

age век;
период, эпоха (тж. геол.) ;
the Middle Ages средние века;
Ice Age ледниковый период

~ старость;
the infirmities of age старческие немощи

marrying ~ брачный возраст middle ~ средний возраст;
to be (или to act) one’s age вести себя соответственно возрасту;
this wine lacks age это вино недостаточно выдержано;
age of stand лес. возраст насаждения middle: ~ средний;
middle age (или years) зрелые годы;
the Middle Ages средние века age век;
период, эпоха (тж. геол.) ;
the Middle Ages средние века;
Ice Age ледниковый период middle: ~ средний;
middle age (или years) зрелые годы;
the Middle Ages средние века

retirement ~ возраст выхода на пенсию retirement ~ пенсионный возраст retirement: ~ age пенсионный возраст

retiring ~ пенсионный возраст

~ возраст;
age of discretion возраст, с которого человек считается ответственным за свои поступки (14 лет) ;
awkward age переходный возраст;
tender age ранний возраст

middle ~ средний возраст;
to be (или to act) one’s age вести себя соответственно возрасту;
this wine lacks age это вино недостаточно выдержано;
age of stand лес. возраст насаждения

age — это… Что такое age?

1. n возраст

middle age — средний возраст

a man of middle age — человек средних лет

school age — школьный возраст

the awkward age — переходный возраст

what is your age? — сколько вам лет?

at the age of twelve — в возрасте двенадцати лет

five years of age — пяти лет

I have a son your age — у меня сын вашего возраста

of uncertain age — неопределённого возраста

he is of the same age as myself — он одного возраста со мной

canonical age — канонический возраст, возраст рукоположения

the 24 to 55 age bracket — лица в возрасте от 24 до 55 лет

mental age — умственное развитие, соотносимое с возрастом

breakdown by sex and age — с разбивкой по полу и возрасту

2. n продолжительность, срок жизни

the age of human life — средняя продолжительность жизни человека

limit of age — предельный срок службы

threshold age — предельный срок службы

replacement age — предельный срок службы

age of equipment — срок службы оборудования

aircraft age — срок службы воздушного судна

3. n юр. совершеннолетие

to be of age — достичь совершеннолетия

to be under age — не достичь совершеннолетия, быть несовершеннолетним

to come of age — достичь совершеннолетия, стать совершеннолетним

full age — совершеннолетие

legal age — совершеннолетие

lawful age — совершеннолетие

finished age — совершеннолетие

age of majority — совершеннолетие

4. n геол. период, эра

the Ice Age — ледниковый период

Age of Fishes — девон, девонский период

in the nuclear and space age — в ядерно-космическую эру

the space age — космический век, космическая эра

fauna of the Ice Age — фауна ледникового периода

nuclear and space age — ядерно-космическая эра

nuclear and missile age — ракетно-ядерная эра

5. n ист. век, эпоха

the Stone Age — каменный век

the Middle Ages — средневековье, средние века

the golden age — золотой век

the Elizabethan Age — елизаветинская эпоха; эпоха королевы Елизаветы I

atomic age, the age of atom — атомный век, век атома

new age — новый век

early age — ранний век

Copper Age — Медный век

Iron Age — Железный век

machine age — век машин

6. n обыкн. разг. долгий срок, вечность

ages ago — давным-давно

age of payables — срок кредиторской задолженности

age of receivables — срок дебиторской задолженности

7. n старость, дряхлость

to join the strength of youth and the wisdom of age — сочетать силу юности с мудростью старости

his father is bowed with age — его отец согнулся от старости

a peaceful and secure old age — тихая и безмятежная старость

the sagacity of age — благоразумие, присущее старости

to stave off old age — оттянуть наступление старости

she is saving for old age — она копит на старость

8. n возвыш. поколение

ages yet unborn — грядущие поколения

9. n тех. срок службы

the age of boiler — срок службы котла

exposure age — период облучения; срок, в течение которого метеорит подвергался космическому облучению до падения на Землю

10. n карт. игрок, сидящий слева от сдающего

11. n возрастной

age group — возрастная группа

age ratios percentage — процентный состав возрастных групп

age structure of capital — возрастная структура капитала

age standardization — возрастная стандартизация

age sensitivity — возрастная чувствительность

accumulation of age — возрастная аккумуляция

12. v стареть, стариться

13. v состарить; старить

grief aged him overnight — горе состарило его за одну ночь

14. v спец. выдерживать

to age wine — выдерживать вино

15. v спец. подвергать искусственному старению

age progress — старение

age hardening — старение

age testing — испытание на старение

age management serum — сыворотка от старения кожи

age thickening — загустевание при созревании или старении

16. v спец. вызревать

17. v спец. эл. тренировать

Синонимический ряд:

1. ages (noun) aeon; aeons; ages; blue moon; coon’s age; dog’s age; donkey’s years; eternity; long

2. era (noun) century; date; day; days; eon; epoch; era; time

3. maturity (noun) adolescence; adulthood; childhood; decline; infancy; majority; maturity

4. old age (noun) caducity; elderliness; old age; senectitude; senescence; years

5. period (noun) duration; generation; life span; lifetime; period; stage of life

6. mature (verb) decline; deteriorate; develop; grow; grow older; grow up; maturate; mature; mellow; ripen; season

7. senesce (verb) get along; get on; senesce

Антонимический ряд:

infancy; instant; moment; youth

English-Russian base dictionary . 2014.

это 📕 что такое AGE

1. {eıdʒ} n

1. 1) возраст

middle ~ — средний возраст

a man of middle ~ — человек средних лет

school ~ — школьный возраст

the awkward {tender} ~ — переходный {ранний} возраст

what is your ~? — сколько вам лет?

at the ~ of twelve — в возрасте двенадцати лет

five years of ~ — пяти лет (от роду)

I have a son your ~ — у меня сын вашего возраста

of uncertain ~ — неопределённого возраста

twice my ~ — вдвое старше меня

to act /to be/ one’s ~ — вести себя сообразно своему возрасту

to bear one’s ~ well — выглядеть моложе своих лет

to look one’s ~ — выглядеть не старше и не моложе своих лет, выглядеть на свой возраст

over ~ — старше установленного возраста

he won’t be called up for military service, he is over ~ — его не призовут в армию, он вышел из призывного возраста

what’s the ~ of that church? — когда (была) построена /сколько лет стоит/ эта церковь?

2) продолжительность, срок жизни

the ~ of human life — средняя продолжительность жизни человека

3) юр. совершеннолетие (тж. ~ of majority)

to be of ~ — достичь совершеннолетия

to be under ~ — не достичь совершеннолетия, быть несовершеннолетним

to come of ~ — достичь совершеннолетия, стать совершеннолетним

~ of discretion — возраст ответственности (с которого человек отвечает за свои поступки; обыкн. 14 лет)

~ of consent — брачный возраст; возраст, с которого женщина или мужчина правомочны давать согласие на половые отношения (16 лет в Великобритании)

2. 1) геол. период, эра

the Ice Age — ледниковый период

Age of Fishes — девон, девонский период

Age of Mammals — кайнозой, кайнозойская эра

Age of Reptiles — мезозой, мезозойская эра

2) ист. век, эпоха

the Stone {Bronze} Age — каменный {бронзовый} век

the Middle Ages — средневековье, средние века

the golden {silver, heroic} ~ — золотой {серебряный, героический} век

the Elizabethan Age — елизаветинская эпоха; эпоха королевы Елизаветы I

atomic ~, the ~ of atom — атомный век, век атома

Age of Reason — век разума, рационализма (XIX в.)

to be behind the ~ — отстать от века

3. обыкн. pl разг. долгий срок, вечность

~s ago — давным-давно

I have not seen you for ~s — я не видел вас целую вечность

4. старость, дряхлость

to join the strength of youth and the wisdom of ~ — сочетать силу юности с мудростью старости

from youth to ~ — с юных лет до старости

the infirmities of ~ — старческие болезни

5. возвыш. поколение

~s yet unborn — грядущие поколения

6. тех. срок службы (машины и т. п.)

the ~ of boiler — срок службы котла

the ~ of concrete — возраст бетона

7. карт. игрок, сидящий слева от сдающего (покер)

8. в грам. знач. прил. возрастной (преим. в статистике)

~ group /class, bracket/ — возрастная группа

~ composition /distribution/ — возрастной состав

2. {eıdʒ} v

1. 1) стареть, стариться

2) состарить; старить

grief ~d him overnight — горе состарило его за одну ночь

2. спец.

1) выдерживать

to ~ wine {/lang] — выдерживать вино {сыр}

2) подвергать искусственному старению

3) вызревать

4) эл. тренировать

Питание Аnti-age. Что это такое?

Стиль питания Pro-Age — это подход, основанный на регулировании генетики с помощью эпигенетического влияния тех или иных факторов (в данном случае содержащихся в пище), а также дающий возможность замедлить процесс старения и сделать его естественным и неускоренным. Если быть краткой, то питание Pro-Age — это управление возрастом через прием пищи.

Основные принципы:

Сбалансированность и умеренное потребление белка с низким включением метионинсодержащих продуктов

Нужно дать организму такое количество основных макронутриентов: белков, жиров и углеводов, которое позволит, с одной стороны, удовлетворить все его потребности, а с другой — не запустить ускоренный процесс старения. Прежде всего речь касается некоторого снижения белковой нагрузки на организм. Например, мы снижаем количество белка за счет низкого включения метионинсодержащего белка. Таким образом мы регулируем механизм гена mTOR, который спровоцирует ускоренное старение, если будет слишком активен. Именно поэтому рекомендацией для питания в зрелом возрасте является некоторое ограничение белка. Если в молодости необходимо 1,5−2 г на 1 кг веса, то в зрелом возрасте — меньше одного грамма — грамм на 1 кг веса. И обязательно уберите из рациона большое количество метионина. Он содержится, например, в сыре пармезан, красном мясе, сое, нежирном твороге, яичном порошке, сухом молоке.

Низкая гликемическая нагрузка

Нужны такие продукты, которые позволят углеводам очень медленно высвобождаться и не провоцировать высокие пики глюкозы в крови, а следовательно, повышение инсулина. Включи в свой рацион не очень разваренные серые каши (перловую, гречневую), клубневые, корнеплодные овощи, приготовленные аль денте. Обязательно исключите рафинированный сахар и сведите к минимуму быстрые углеводы в любой другой форме.

Употребление в пищу большого количества продуктов, содержащих активные пищевые ингредиенты — пищевые геропротекторы

Таких продуктов много, например куркумин, темные ягоды, содержащие рутиноподобные соединения, кверцетины, вещество сульфорафан — серосодержащие соединение, замедляющее процессы клеточного старения и профилактирующее онкориски. Необходимы такие вещества в пище, которые эпигенетически влияют на генетику: помогают справиться со слабыми местами в ней, регулируют гены, которые могут ускорить процесс старения, и в некоторой степени замедляют наши генетические биологические часы. Нужно увеличить в рационе количество таких продуктов, как различные крестоцветные (особенно брокколи), рыба средиземноморская и северная, содержащая большое количество эйкозапентаеновой кислоты, различные специи в различных сочетаниях, темные ягоды и травы — базилик, мята, розмарин.

Противопоказания для диеты

По сути это не диета, а правильное питание, рекомендованное людям в зрелом возрасте. Нам важно, чтобы еда содержала большое количество витаминов, микроэлементов и минералов. Перед тем как заниматься своей системой питания, лучше сдать кровь на профиль щитовидных и половых гормонов, пробы ферментов печени, глюкозу, инсулин, сделать липидограмму, а также пройти тест на онкоцитологию. На основе результатов врач подберет рацион, удовлетворяющий потребностям именно вашего организма.

Источник

Фото: Getty Images, Shutterstock

Pro-age: что это?

Мировой глянец объявил джихад понятию anti-age. Некоторые журналы просто запретили это словосочетание на своих страницах. Смысл табу в том, что в XXI веке женщина не обязана стесняться своего возраста и записываться на подтяжку при появлении первых морщин.

Так появился термин pro-age — так называемое «умное старение», не предполагающее истерики по поводу возрастных изменений на лице. По нашей просьбе косметолог клиники «Время красоты» Теона Церцвадзе рассказывает, как обратиться в новую веру.

www.zwivel.com

Anti-age и pro-age — в чем разница между этими терминами?

Anti-age — это, по факту, серьезная борьба с возрастными изменениями. Этот термин применяют и к дорогостоящим процедурам, и к копеечным народным методам. Но anti-age — не оскорбление для женщин. Просто все должно быть в меру и важно научиться чувствовать себя прекрасной в любом возрасте. Тут-то мы вплотную подходим к понятию pro-age — разумному уходу за собой и грамотной профилактике старения.

Вам близка философия pro-age?

Взросление — не повод списывать со счетов свои возможности, желания, таланты и сексуальность. А anti-age — не панацея от всех бед и не волшебная пилюля молодости. Можно уменьшить видимость морщин, но так и не стать уверенной в себе. Мне больше нравится формулировка «красота и ухоженность в любом возрасте». Вернуть свои 17 лет невозможно. А вот хорошо выглядеть в любом возрасте — да.

Иконами pro-age выбрали Шэрон Стоун и Синди Кроуфорд. Почему их?

Потому что у этих женщин правильная бьюти-философия. Кроуфорд как-то сказала: «Дело не в том, чтобы выглядеть на 20 лет моложе, а в том, чтобы выглядеть ухоженной». Золотые слова! Я бы еще взяла за образец Пенелопу Крус: посмотрите на фото 44-летней испанки — она совершенно не стесняется «гусиных лапок» вокруг глаз.

Пенелопа Крус

Стоит ли отказываться от пластики и пытаться обойтись кремами и сыворотками?

К сожалению, одной косметикой не обойдешься — нужно совмещать домашний уход с косметологическими процедурами. Благо, дефицита в них нет: классическая биоревитализация отлично работает, да и современные лазерные аппараты очень эффективны.  Скальпель — это крайняя или вынужденная мера. Для начала нужно попробовать исправить проблему менее радикальными способами.

Синди Кроуфорд

Как принять тот факт, что с возрастом лицо меняется?

Звучит банально — но просто примите и полюбите эти изменения. Еще я бы советовала найти хорошего врача: грамотный специалист всегда найдет правильные аргументы. И никогда не поддавайтесь соблазну сделать какую-либо процедуру только потому, что ее посоветовала подруга. Вам должно быть действительно это нужно.

Помогает ли ЗОЖ сохранить молодость кожи?

Конечно. Красота кожи вообще во многом зависит от правильного питания, полноценного сна и бодрых прогулок на свежем воздухе.

Шэрон Стоун

Pro-age: тренд, который заставит вас полюбить свои морщины was last modified: 31 октября, 2018 by Настасья Гарина

age — это… Что такое -age?

Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийШведскийИтальянскийЛатинскийФинскийКазахскийГреческийУзбекскийВаллийскийАрабскийБелорусскийСуахилиИвритНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийПольскийКомиЭстонскийЛатышскийНидерландскийДатскийАлбанскийХорватскийНауатльАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуФарерскийИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийИсландскийБолгарскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийШумерскийГэльскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийМаньчжурскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийДатскийТатарскийНемецкийЛатинскийКазахскийУкраинскийВенгерскийТурецкийТаджикскийПерсидскийИспанскийИвритНорвежскийКитайскийФранцузскийИтальянскийПортугальскийАрабскийПольскийСуахилиНидерландскийХорватскийКаталанскийГалисийскийГрузинскийБелорусскийАлбанскийКурдскийГреческийСловенскийИндонезийскийБолгарскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийЛатышскийЛитовскийФинскийМонгольскийШведскийТайскийПалиЯпонскийМакедонскийКорейскийЭстонскийРумынский, МолдавскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЭвенкийскийЛожбанБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту